El blog ha colaborado a través de la edición, titulado y publicación del video en esta página
-----------------------------
5
comentarios:
RICHARD COMPTON (Great Britain)
dijo...
Very praiseworthy commitment. Sorry. I can read but not write Spanish in the right way. I found you blog interesting and scientifically careful. Sincerily yours Richard Compton, professor (Herefordshire, Great Britain)
Dear Professor Compton: I really appreciate your coments, which surprises me because of the country you came from. I'm not an expert in English language, althought I manege myself fairly enough to aswer you. I will feel free to translate your - and these of mine - comments, so the readers (mostly fron Spanish-speaking lands) can acces them. Thanks a lot! Sincerily yours Miguel Ángel Ricci Moderator
PARA LECTORAS/ES HISPANOPARLANTES: TRADUCCIÓN DEL COMENTARIO DEL PROF. RICHARD COMPTON (de Gran Bretaña) y DE LA RESPUESTA DEL MODERADOR:
RICHARD COMPTON (Gran Bretaña) dijo:
Muy valioso compromiso. Mis disculpas. Puedo leer pero no escribir correctamente en español. Sinceramente. Richard Compton, profesor (Herefordshire, Gran Bretaña) 21 de agosto de 2009 14:22
MIGUEL ÁNGEL RICCI dijo:
Estimado Profesor Compton: Realmente aprecio sus comentarios, que me sorprenden por el país desde el cual me llegan. No soy un experto en lengua inglesa, no obstante lo cual me manejo bastante aceptablemente como pa-ra poder responderle. Me tomaré la libertad de traducir su comentario – y este mío – de manera que los lectores (la mayoría de ellos de países de habla hispana) puedan tener acceso a ellos. ¡Muchísimas gracias! Sinceramente Miguel Ángel Ricci Moderador
GRUPO DE ESTUDIOS 1991 - COMODORO RIVADAVIA - CHUBUT
dijo...
¡¡FELIZ CUMPLEAÑOS, QUERIDÍSMO PROFE! QUIENES HEMOS SIDO TUS ALUMNAS EN EL GRUPO DE ESTUDIO SOBRE PSICOLOGÍA GENÉTICA EN COMODORO RIVADAVIA EN 1991, TENEMOS BUENA MEMORIA ACERCA DE TU PERSONA Y DE TU PROFESIONALISMO. AL CABO DE TANTOS AÑOS, TE RECORDAMOS CON MUCHO CARIÑO. ...y como segumos siendo muchas y los nombres no entrarían acá, vamos a firmar como en aquel entonces lo hacíamos con humor compartido.. ¿te acordás? "Las chicas de la terraza". Un beso de cada una para vos
¡Bueno! es una emoción muy intensa recibir semejante saludo y semejante recuerdo, a 18 años de aquella maravillosa experiencia y a más de 2000 kilómetros de distancia. Realmente me alegraron el día de una manera muy especial, y me trajeron al presente tantos y tan buenos momentos compartidos a lo largo de aquel año, dentro y fuera del aula... Como se ve por la manera de "firmar", sin duda siguen todas conservando el buen humor y las ganas. ¡Gracias, "Chicas de la Terraza"!
Nació en Capital Federal. Maestro Normal Nacional y Profesor en Filosofía. Desde 1965, docente primario, secundario y superior no-universitario y universitario; en Educación Común y Especial; técnico docente en la Dirección Nacional de Educación Especial, coordinó una investigación sobre alfabetización de personas discapacitadas con abordaje constructivista en Cap.Federal y Gran Buenos Aires. Desde 1976, se centró en formación y perfeccionamiento de docentes de nivel inicial, primario, medio y Educación Especial, en Cap.Federal y Chubut, S.Cruz, Mendoza, Formosa, Córdoba, Chaco, Jujuy,La Pampa, Salta, S.Luis, S.Fe y Entre Ríos.
Radicado en Paraná (1995), fue asesor de la Cabecera local de la Red Federal de Formación Docente Continua; profesor del Inst.de Educ. Superior y la Unidad Docente de Medicina (U.N. de Rosario); Asesor Pedagógico de Escuelas Medias. Continúa dictando cursos de Capacitación Docente sobre Aprendizaje y Enseñanza, Planificación, Evaluación, e Integración escolar en distintas provincias.
Todos los artículos firmados por Miguel A. Ricci o sin firma pueden ser reproducidos con la sola mención de su procedencia (nombre del blog y dirección web del mismo). La reproducción de artículos de otros profesionales requiere autorización, que se deberá solicitar previamente por correo electrónico a: miguelricci2003@gmail.com; la misma será gestionada por el moderador para resguardar los derechos establecidos por la Ley de Propiedad Intelectual 11.723 y , en caso de obtenerse, será explícita y gratuita.
5 comentarios:
Very praiseworthy commitment. Sorry. I can read but not write Spanish in the right way.
I found you blog interesting and scientifically careful.
Sincerily yours
Richard Compton, professor (Herefordshire, Great Britain)
Dear Professor Compton:
I really appreciate your coments, which surprises me because of the country you came from.
I'm not an expert in English language, althought I manege myself fairly enough to aswer you.
I will feel free to translate your - and these of mine - comments, so the readers (mostly fron Spanish-speaking lands) can acces them.
Thanks a lot!
Sincerily yours
Miguel Ángel Ricci
Moderator
PARA LECTORAS/ES HISPANOPARLANTES:
TRADUCCIÓN DEL COMENTARIO DEL PROF. RICHARD COMPTON (de Gran Bretaña) y DE LA RESPUESTA DEL MODERADOR:
RICHARD COMPTON (Gran Bretaña) dijo:
Muy valioso compromiso.
Mis disculpas. Puedo leer pero no escribir correctamente en español.
Sinceramente.
Richard Compton, profesor (Herefordshire, Gran Bretaña)
21 de agosto de 2009 14:22
MIGUEL ÁNGEL RICCI dijo:
Estimado Profesor Compton:
Realmente aprecio sus comentarios, que me sorprenden por el país desde el cual me llegan.
No soy un experto en lengua inglesa, no obstante lo cual me manejo bastante aceptablemente como pa-ra poder responderle.
Me tomaré la libertad de traducir su comentario – y este mío – de manera que los lectores (la mayoría de ellos de países de habla hispana) puedan tener acceso a ellos.
¡Muchísimas gracias!
Sinceramente
Miguel Ángel Ricci
Moderador
¡¡FELIZ CUMPLEAÑOS, QUERIDÍSMO PROFE!
QUIENES HEMOS SIDO TUS ALUMNAS EN EL GRUPO DE ESTUDIO SOBRE PSICOLOGÍA GENÉTICA EN COMODORO RIVADAVIA EN 1991, TENEMOS BUENA MEMORIA ACERCA DE TU PERSONA Y DE TU PROFESIONALISMO.
AL CABO DE TANTOS AÑOS, TE RECORDAMOS CON MUCHO CARIÑO.
...y como segumos siendo muchas y los nombres no entrarían acá, vamos a firmar como en aquel entonces lo hacíamos con humor compartido.. ¿te acordás?
"Las chicas de la terraza".
Un beso de cada una para vos
¡Bueno! es una emoción muy intensa recibir semejante saludo y semejante recuerdo, a 18 años de aquella maravillosa experiencia y a más de 2000 kilómetros de distancia.
Realmente me alegraron el día de una manera muy especial, y me trajeron al presente tantos y tan buenos momentos compartidos a lo largo de aquel año, dentro y fuera del aula...
Como se ve por la manera de "firmar", sin duda siguen todas conservando el buen humor y las ganas.
¡Gracias, "Chicas de la Terraza"!
Publicar un comentario en la entrada